■ 热门评测more

发新话题
打印

[书籍] 英语系列

赞一个先!

TOP

英文之妙语连珠
引用:

1. It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟
他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like
that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。

2. There is nothing good playing. 没好电影可看

这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」
同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.

3. I've gotten carried away. 我扯太远了。

get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你
或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've
gotten carried away.
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

黑英语
引用:
《黑英语》作者:邱大炮
  1999年春天,在北京大学的未名湖畔,我在编写一部趣味记忆英语单词的书《亲切回归》时,把几个结构相似的单词用故事情节串起来,写下了这么一个“词串”:
  -猫和老鼠-
  有一个rat(老鼠)*
  非常地fat(肥胖)
  跳进了vat(缸)
  偷吃了salt(盐)
  变成了bat(蝙蝠)
  气坏了cat(猫)
  咬破了hat(帽子)
  当成了mat(垫子)*
  写完以后,当时没有觉得有什么特别的,就把它收录到书里,连同我编写的其他几部趣味学英语的著作一起,在2000年11月由在北京的中国致公出版社出版。
  这几部书出版以后,引起了比较好的反响,经常收到全国各地不知名的地方邮寄的询问信函和汇款,希望能购买到这些书;国内著名的网站新浪网教育频道和英语频道把这几部作品以精品介绍的形式向网民推介,而载有这个"词串"的《亲切回归》一书更被全文刊载到新浪网上,许多网民读者踊跃评论,对这个只有八个单词的小品有很多好评。在这同时,英语教师刘纳女士在北京大学等许多大学举办讲座时,把这个小"词串"收录到自己的讲课教材中,学生反应很好,很多同学希望能学到更多的像这样的"词串"。
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

英语学习小笨霖
引用:
  开场白
  现在最大的乐趣,就是每天一回家后,匆匆掏出纸笔,伴着我的笔记,把一天当中听到的对话给记下来。如果我不把它记下来,睡个觉起来,什么都忘的一乾二净,再这样下去,英语怎么会进步呢 ? 所以我决定要养成作英语笔记的好习惯。刚开始时,我的笔记是给自己看的,一段时间之后,我尝试着用电子邮件寄给我同学,反应也不错。因此我想,如果把英语笔记分享给一些没有机会接触到真正美国口语的朋友,不是比我一个人独享要好吗?于是开始了把我的笔记本编辑上网。做这件吃力不讨好的工作也不过是抛砖引玉,希望能有更多的人,提供些真正有用的东西,对抗垃圾信息及商业气息日益充斥的网际资源。只要大家觉的还不错,三不五时写个邮件给我鼓励一下,我就会继续整理笔记本给大家。
  谁说学习语言不是一种乐趣呢? 但国内的英语教育在这方面却是蛮失败的。我想很多的教材并不是完全针对美国这个环境来编辑,所以我英语永远只能在台湾通行。坊间的字典也是另一个大问题,比如说吧,如果你在美国有一天没有听到 'Awesome' 这个字,那你那天肯定是待在家里,可是这个明明是指"很好,很棒" 的字不论在什么字典里却永远就是"可怕" 的意思呢? (包括我的电子xx-66)。坊间也有很多开口说英语,观光英语之类的书籍,个人觉的不是很理想,我出国前买了好几本,现在都是装饰用。这些书籍的共同问题就是里面的很多句子老美根本就不用。
  题材的选择是另一个问题,以我自认中等的英语程度,我听到什么不会的,或是有趣的对话,我就会把它记下来,再找向老美请教是什么意思,所以我挑选的应该都是老美会用到的,但是错误在所难免,还请各位前辈多多指教,只希望对大家有帮助,也希望大家能跟我一起成长!
  小笨霖 Jan. 31
  于美国亚特兰大

  小笨霖英语笔记本一:好棒
  这集笔记讲的都是在美国常常会用到好的形容词,想在美国混得好,就先把这些形容词给学会吧!我想这些形容词随时随地都用得到。
  一定要把它们牢牢地记住。   这也是为什么我会选择这个主题作为开场白的原因了。
[ 本帖最后由 pfiy 于 2007-3-3 07:46 PM 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

美丽的英语
引用:
------------
前言
------------

  很多年前,我开始自学英语,读的第一本书是大学英语课本,虽然是第一册,但对我这个从没有进过学校的人来说,书里的内容已经远远地超出了我的学习能力。那天,我捧着课本有点儿激动,也有点儿茫然,不知道怎么开始学习。一连几天,我每天都要一遍遍地翻看那本书,可里面的单词我一个也不认识,我只认识ABCDEFG……那都是我自学数学、几何、化学和物理时获取的种种符号。我在想,什么时候我才能记住单词,什么时候才能读课文,什么时候才能学完这本书呢?全是问号,一切都是未知的,又是充满新奇的。
  ……
  从此,我再也没有放弃英语学习,在抄了一本又一本单词,做了一本又一本练习之后,我很想印证自己的学习结果。在那个小县城里,我只能每晚听一会儿从大洋彼岸传来的,时断时续的English 900, 或是用英语给朋友写信。那年秋天,我还给美国驻中国联络处主任伦纳德·伍德科克(Leonard Woodcock)先生写了一封英语信,我无法知道他是否收到了我的信,也无法知道,他怎么看待我所表达的愿中美两国人民友谊之树常青的美好情感。
  这就是我的青年时代,那种对学习的无限渴望,总是让我热情万丈。不过,我的热情有时也显得幼稚可笑。有一次,妹妹给我买来一本广播英语教材,我真的欢呼起来,同时把那本书抛到空中,当它落下来的时候,却准确无误地掉到了脸盆里!我把书放在窗台上晒干了,可它变成了一张千层饼
      ……
  在这里,就让我们一起回忆那些困惑,那些艰辛,当然,还有学习英语的快乐。
                              海迪
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

英语词根记忆法
引用:
1、a-
① 加在单词或词根前面,表示"不,无,非"
acentric 无中心的(a+centric中心的)
asocial 不好社交的(a+social好社交的)
amoral 非道德性的(a+moral道德的;注意:immoral不道德的)
apolitical. 不关政治的(a+political政治的)
anemia 反常的(a+nomal正常的+ous)
② 加在单词前,表示"在…,…的"
asleep 睡着的(a+sleep睡觉)
aside 在边上(a+side旁边)
ahead 在前地(a+head头)
alive 活的(a+live活)
awash .泛滥的(a+wash冲洗)
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

赠言
引用:
*节俭赠言
Economy is of itself a great revenue.
--Marcus Tullius Cicero
节约本身就是巨大的收益。
--西塞罗
A penny saved is a penny gained.
--Thomas Fuller
省下一分钱等于挣得一分钱。
--富勒
If you would be wealthy, think of Saving as well as of Getting.
--Benjamin Franklin
如果你想致富,那么,既要考虑获取,也要注意节约。
--富兰克林
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

英语100篇精读荟萃(基础篇)
引用:
Passage one(The only way to travel is on foot)
The past ages of man have all been carefully labeled by anthropologists. Descriptions like ‘ Palaeolithic Man’, ‘Neolithic Man’, etc., neatly sum up whole periods. When the time comes for anthropologists to turn their attention to the twentieth century, they will surely choose the label ‘Legless Man’. Histories of the time will go something like this: ‘in the twentieth century, people forgot how to use their legs. Men and women moved about in cars, buses and trains from a very early age. There were lifts and escalators in all large buildings to prevent people from walking. This situation was forced upon earth dwellers of that time because of miles each day. But the surprising thing is that they didn’t use their legs even when they went on holiday. They built cable railways, ski-lifts and roads to the top of every huge mountain. All the beauty spots on earth were marred by the presence of large car parks. ’
……
When you travel at high speeds, the present means nothing: you live mainly in the future because you spend most of your time looking forward to arriving at some other place. But actual arrival, when it is achieved, is meaningless. You want to move on again. By traveling like this, you suspend all experience; the present ceases to be a reality: you might just as well be dead. The traveler on foot, on the other hand, lives constantly in the present. For him traveling and arriving are one and the same thing: he arrives somewhere with every step he makes. He experiences the present moment with his eyes, his ears and the whole of his body. At the end of his journey he feels a delicious physical weariness. He knows that sound. Satisfying sleep will be his: the just reward of all true travellers.

1、Anthorpologists label nowaday’s men ‘Legless’ because
        A   people forget how to use his legs.
    B   people prefer cars, buses and trains.
    C   lifts and escalators prevent people from walking.
    D   there are a lot of transportation devices.
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

英语100篇精读荟萃(高级篇)
引用:
Passage One (Clinton Is Right)
President Clinton’s decision on Apr.8 to send Chinese Premier Zhu Rongji packing without an agreement on China’s entry into the World Trade Organization seemed to be a massive miscalculation. The President took a drubbing from much of the press, which had breathlessly reported that a deal was in the bag. The Cabinet and Whit House still appeared divided, and business leaders were characterized as furious over the lost opportunity. Zhu charged that Clinton lacked “the courage” to reach an accord. And when Clinton later telephoned the angry Zhu to pledge a renewed effort at negotiations, the gesture was widely portrayed as a flip-flop.
……
Just how tough the lobbying job on Capitol Hill will be become clear on Apr. 20, when Rubin lectured 19chief executives on the need to discipline their Republican allies. With business and the White House still trading charges over who is responsible for the defeat of fast-track trade negotiating legislation in 1997, working together won’t be easy. And Republicans—with a wink—say that they’ll eventually embrace China’s entry into the WTO as a favor to Corporate America. Though not long before they torture Clinton. But Zhu is out on a limb, and if Congress overdoes the criticism, he may be forced by domestic critics to renege. Business must make this much dear to both its GOP allies and the Whit House: This historic deal is too important to risk losing to any more partisan squabbling

1.    The main idea of this passage is
[A]. The Contradiction between the Democratic Party and the Republican Party.
[B]. On China’s entry into WTO.
[C]. Clinton was right.
[D]. Business Lobbyists Control Capitol Hill.
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

哦活活~~
这东西一定要顶~~

TOP

多谢LS的几位兄弟。
《英语句型》与《谚语500句》已经得更新为ANSI编码。而《英语学习小笨霖》的排版有点乱,有时间再重新编辑。

TOP

好东西,极度支持

TOP

好东东,顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶

TOP

学好英语42个经典要诀
引用:
第一要诀:收听英语气象报告
有些教学录音带为配合初学者的学习,故意放慢语速,这对英语听力的训练是不够的。如果听语速正常的英语,初学者又会感到力不从心。英语气象报告的速度虽快,但词汇简单固定,内容单纯,重复的可能性大,而且在生活中随时都可以印证,是听力入门的好教材。
第二要诀:收听中国国际广播电台的英语广播
中国国际广播电台(China RadioInternational)每天早上7:00--8:00,中午11:00--12:00各有一小时的英语节目。内容包括国内外新闻,剪报集锦和各类系列的专题报道。除了英语标准流利的国内播音员担任广播之外,也有向外侨或访客就某一话题而做的录音访问。内容广泛,但词汇较简单,语速亦适中,可以藉此训练或增进英语的听力。
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

楼主太猛啦!!!

TOP

谢谢啦,很实用的书

TOP

感激不净:yoci2:

TOP

不得不说一声辛苦了
正想没事时复习英语呢
感谢
1. 手工制作小站(瞎摆弄的些小东东)

TOP

谢谢楼主

TOP

刚好想找英语的!!LS顶死你了!!!!!

TOP

发新话题