个人翻译
文件名称:ind-dgm.nds
创建时间:2008年7月25日 22:48:27
文本格式:BM
每行字数:16
控制符括号类型:{}
编码匹配规则:码双
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
No.1
023F8F5A,20
----------------
第5章『吸血鬼の城』
----------------
第5章『吸血鬼之城』
----------------
No.2
023F8F6F,12
----------------
~神田編~▼
----------------
~神田篇~▼
----------------
No.3
023F8FA2,18
----------------
って事なんだけど。
----------------
是事,不过。
----------------
No.4
023F8FB5,26
----------------
どう思います? リナリー▼
----------------
你在想什么事? 李娜利ー▼
----------------
No.5
023F8FDF,14
----------------
う、うん……▼
----------------
呜、哼……▼
----------------
No.6
023F9006,14
----------------
汽車を降りて、
----------------
从火车上下来、
----------------
No.7
023F9015,26
----------------
村の中から古城を眺める。▼
----------------
眺望村中的古城。▼
----------------
No.8
023F903A,28
----------------
……何だか薄気味悪いなぁ。▼
----------------
……总觉得好阴森啊。▼
----------------
No.9
023F906B,18
----------------
吸血鬼を恐れてか、
----------------
好害怕吸血鬼、
----------------
No.10
023F907E,20
----------------
村には人気がない。▼
----------------
不受村民的欢迎。▼
----------------
No.11
023F90A2,18
----------------
……気味悪い、ね▼
----------------
……令人不快、喂▼
----------------
No.12
023F90BD,12
----------------
そうですね。
----------------
是那样的。
----------------
No.13
023F90CA,20
----------------
雰囲気あるというか▼
----------------
这气氛是不是有点▼
----------------